 |
Photo : Joan Doré |
| |
Une douzaine d'enfants, aux
origines culturelles variées, forment sagement
un demi-cercle devant Louise Fortin et Paulina Gomez,
les deux conteuses. La lecture se veut interactive,
les bambins répondent avec ardeur aux questions,
tandis que les parents, assis dans les gradins, donnent
un coup de pouce. Entre chaque lecture, l'intermède
est rythmé de séances de gymnastique chasse-fourmis
ou de contines, histoire de maintenir toute l'attention
de ce jeune auditoire. Les contes venus d'ailleurs amènent
un agréable constat car, au gré de leurs
lectures du soir, les enfants ne sont plus surpris de
croiser la faune africaine ni de suivre les aventures
d'un petit héros noir.
La rencontre culturelle fut
la plus probante lorsque Paulina raconta le conte espagnol
Brujitas, lisant chaque page dans la langue d'origine
à grand renfort de mimiques, avant de la traduire
en français. " Tu connais l'espagnol, toi
maman? " demande une petite fille, surprise de
la réponse négative de sa mère.
Il existe donc des langues que même maman-sait-tout
ne connaît pas forcément, mais que tous
sont ravis de découvrir.
|